アンさんの日本語⇔英語の翻訳、英文翻訳サービス

  • service-image

チューリッヒ/スイスに2018/1在住のアンさんがチューリッヒの英語翻訳・英文翻訳のサービスを提供します。留学、通訳、旅行、グルメが得意な30代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

サービス内容

現地在住ロコが、日本語⇔英語の翻訳、英文翻訳をいたします。

海外の友人・知人との手紙やメール、
FacebookやTwitter 、ウェブページ、
海外製品の商品案内、学校の宿題、
観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。

【ポイント】
難易度にもよりますが、通常約A4判1ページ分の料金とさせていただいております。
あくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。

提供内容

日本語⇔英語の翻訳

提供方法

Traveloco上のメッセージ機能にてご連絡

注意事項

ポイント欄に明記しているページ分以上の長文の翻訳、難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、ご依頼にお応えするのが難しい場合がございます。対応可能な場合は、別途、追加料金をお願いする形でお引き受けいたします。

お支払い合計

5,500
  • サービス料金
    5,000
  • システム利用料
    500
  • 合計
    5,500

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ