Junさん

イタリア語でイタリアの会社との通訳代行

  • イタリア語 通訳

Junさん

はじめまして。日本の法人です。宜しくお願い致します。早速ですがイタリアのナイフメーカーと代理契約まで話が進んでいるのですが、なかなか連絡がスムーズにいかず困っています。英語が話せる方が担当なのですが何度もメールしても返答が来ません。電話をすると英語が話せる方がいないので分からないとの返答で担当の方もいない様な話です。イタリア語は弊社で話せる者がいないので電話で先方と打ち合わせなどの通訳をお願いしたいと思いますが可能でしょうか?宜しくお願い致します。

2021年6月1日 18時3分

milan88さんの回答

ミラノ在住のロコ、milan88さん

junhanamaru様
初めまして。milan88です。
イタリアの会社との代理店契約のアシストについては、今まで何件か経験があります。
また夫がイタリアの税理士&公認会計士の関係から、代理店契約から会社の合併吸収等を専門とする弁護士事務所とも一緒に仕事をさせていただいております。
電話でのアシストおよに、ズーム会議での通訳も経験がありますので問題ありません。
Locotabiでの仕事の流れは、個別にお問い合わせ後、進め方、詳細、料金等をご相談させていただいてから、仕事を発注していただくようになります。
(基本的にはLocotabiでの時給は6000円に設定させていただいております。)
その他のご質問等ございましたら、どうぞご遠慮なくお問い合わせください。
どうぞよろしくお願い申し上げます。 milan88

2021年6月1日 20時5分

このQ&Aへのすべての回答はこちら

Junさん

イタリア語でイタリアの会社との通訳代行

JunさんのQ&A

すべての回答をみる