i-yakoさんの日⇔英 翻訳

  • service-image

シアトル/アメリカに20年+在住のi-yakoさんがシアトルの外国語翻訳のサービスを提供します。法律、通翻訳、転職活動、面接、旅、ファッション、レストラン、カフェ、料理、アート、スポーツ が得意な40代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

サービス内容

日本語⇔英語の翻訳をいたします。

・日本語⇒英語 400字まで
・英語⇒日本語 300語まで

法的文書の翻訳をはじめ、
海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、SNS 、ウェブページ、
海外製品の商品案内、観光案内、旅行先への問い合わせ
などの翻訳に対応いたします。

【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。
※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。

*提供内容
日本語⇔英語の翻訳

*提供方法
ロコタビ上のメッセージ機能にてご連絡

* 注意事項
サービス内容欄に明記している文字数以上の長文の翻訳、難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、できる限りご依頼にお応えするよう尽力いたしますが、繁忙期などで対応が難しい場合はサービスをお断りする可能性があることをあらかじめご了承ください。
なお、お急ぎのご依頼の場合は、別途、追加料金をいただきます。

サービス依頼

お支払い合計

2,750
  • サービス料金
    2,500
  • システム利用料
    250
  • 合計
    2,750

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ