グラナダ在住のロコ、yukiさん
返信率
通訳者・翻訳者

yuki

スペイン・グラナダに結婚して移住しました。学生時代にもグラナダに留学していて、当時はアルバイシンに住み、勉強しつつフラメンコも習い、その後もずっと踊りは習い続けてきましたので、フラメンコについては深く知っていると思います。結婚して、グラナダから15分くらいの郊外に住みはじめ、夫が陶芸家なので陶芸を家でやったり、観光客がたくさんいる街中とはまた違う、自然を満喫できるグラナダの生活を楽しんでいます。

スペイン語は専門でしたので通訳も可能ですし、グラナダの、アルハンブラ、洞窟のフラメンコなど一般的な観光以外の興味深い様々な体験(山の中の自然満喫体験、土地の料理体験、陶芸、乗馬、ゴルフ、ビーチ、美味しいタパス巡り等)をトータルにご紹介できます。

今までの私たち日本人の旅行の仕方、バカンスの過ごし方とは違う、リラックスした豊かな時間を過ごす旅ということを提案していきたいなと思っています。

また、キャリアとしては日本及び外国の公的機関に勤めて参りましたので、公的な文書、手続等について何か必要なことがありましたら、色々な知り合いもいますので、お手伝いすることも可能かと思います。

居住地:
グラナダ、スペイン
現地在住歴:
2018年3月から
基本属性:
女性/50代
使える言語:
英語、スペイン語、イタリア語
職業・所属:
主婦、フリーランス旅行コーディネート
得意分野:
グルメ、フラメンコ、旅コーディネート、ファッション

このロコに相談するyukiさんに相談するお気に入り

yukiさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

mosakuさん
2023年10月23日mosakuさん
評価

事前の相談にも素早くかつ詳しく情報提供と助言をしてくれた。女子大生二人連れを一晩お預けして、安心して案内してもらった。娘からの帰国後の評価も「最高」と。

依頼内容

1泊だけのグラナダ。2日目はアルハンブラの自主見学。お世話になったのは、初日の午後着後の17時からの夕方、夜の案内。フラメンコの見学を希望していたら、詳しいYUKIさんがその週の最適の演者のショーを選んでくれた。ディナー付きを考えていたら、「バル巡りが素敵なので、そうするならディナーが無いドリンクだけのショーがよい」と。フラメンコも含め、グラナダの夜を女子が無事に案内してもらい、「旅程の中で一番良かった日」と娘が言っている。