トラベロコの外国語翻訳サービス

中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語など世界各国の現地在住日本人ロコが外国語翻訳サービスを提供します。

エリアから外国語翻訳サービスを探す

最新の外国語翻訳サービス

Thumbnail e1f5ca5899e980bab55f4b42c79d1774dcb20646

シンガポール英語の通訳

日本語⇔英語の通訳をいたします。 シンガポールでの友人・知人との会合や食事会などでの通訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔英語の翻訳 # 提供方法 現地にて同行し同時通訳いたします。 # 注意事項 現地までの交通費、同行中...続きを読む

料金
6,000
Thumbnail a66b151d012d703c98657cbfb93ea4b702af4c87

ポートランド(オレゴン)ポートランドお付き添い・アテンド・通訳サービス

ポートランドにこられる方が個人で行動されたい場合のお付き添い、イベントにおける現地アテンド通訳サービス、こちらにいらしたばかりの方のアパート・家探しのお手伝い、等致します。(専門の通訳訓練は受けておりません。日常会話程度の逐次通訳サービスを提供します。) ■ 時間及び料金:3時間まで9000円  以降1時間につき3000円の料金になります。 人数:1人~ お2人の場合...続きを読む

料金
9,000
Thumbnail 3229db1064525462703eedc799ea32dfa2e16923

ソウル日本語↔韓国語 翻訳サービス ~現地人とのクロスチェックによる完璧な仕上がり~

日本語↔韓国語の翻訳を致します。 ビジネス文書、冠婚葬祭等フォーマルなお手紙、プレゼンスピーチなど、自分の考えてることを最大限伝えたい方におすすめします。 サービスのPoint ・韓国語準ネイティブのH.KSeoulと日本語が可能な妻が一緒に翻訳をします。 ・それぞれを母国語としているため、正確かつ最適な表現に翻訳します。 H.KSeoul Profile ・8年間の日系...続きを読む

料金
2,500
Thumbnail 6a1e5c8ff64034d113bf6101cf5e666a387160ba

ハノイ日本語⇔ベトナム語翻訳

日本語⇔ベトナム語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒ベトナム語 300字まで (あくまで目安です) ・ベトナム語⇒日本語 150語まで (あくまで目安です) 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイン...続きを読む

料金
30,000
Thumbnail 5709a5e193266c4abb7cd1987fd3868061309bfe

マドリッド日本語⇄スペイン語の翻訳サービス

日本語⇔西語の翻訳をいたします。 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内...続きを読む

料金
500
Thumbnail 5ea66f092343c6a776bfb417772e9e0b6cf8f9f5

アルメリア日本語⇔スペイン語の翻訳いたします!

日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒スペイン語 300字まで(交渉可) ・スペイン語⇒日本語 150語まで(交渉可) 海外の友人・知人との手紙やメール、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ...続きを読む

料金
600
Thumbnail 0d5ace010b02fd4e145d25cebc4244c90d935660

ザールブリュッケン日本語⇔ドイツ語の翻訳サービス

日本語⇔ドイツ語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒ドイツ語 300字まで ・ドイツ語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によ...続きを読む

料金
1,000
Thumbnail 0639cc268ba8d3c4e759d2246d1ac11a929b14d8

ホンコン(香港)現地記事(電子/紙)の日本語への翻訳サービス

現地ニュース、雑誌等の日本語への翻訳をいたします。 香港/中国国内の新聞やネット記事などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 広東語から日本語への翻訳 # 提供方法 ご要望の媒体からメッセージ機能にてご連絡 # 注意事項 サービ...続きを読む

料金
2,500
Thumbnail 9829f30ba19c2add9ed3783f2a74b86a8290246b

イスタンブール在住者による トルコ語→日本語 翻訳サービス

日本語⇔トルコ語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒トルコ語 300字まで ・トルコ語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によ...続きを読む

料金
3,800
Thumbnail f597762102089f3d29a90b1b22c5dce234a94620

タカオ(高雄)日本語⇔中国語の翻訳サービス

サービス内容 日本語⇔中国語の翻訳をいたします。 随時受け付けています(・ω・*) * 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 * 【ポイント】 料金は文字数計算となっています。 ...続きを読む

料金
2,500

外国語翻訳サービスを選ぶポイント

手紙・メール・ビジネス文書・ウェブページ・契約書類などを、外国語から日本語・日本語から外国語へロコが翻訳代行してくれるサービスです。インターネット検索や自力では難しい翻訳も、現地語ができるロコだからこそ正確に翻訳し文章にすることができます。手紙・メールでは「カジュアルな言い回しにしてほしい」、ビジネス文書や契約書では「形式に沿った書き方にしてほしい」など、ユーザーの要望に対応してくれます。ロコを選ぶ時は、現地語のレベルが依頼に合っているか、専門用語を翻訳する能力があるかなどを確認しましょう。依頼内容には、期日・翻訳の内容・翻訳の量を詳しく記載してください。言語・文字数・枚数によって料金が違います。

外国語翻訳サービスを依頼した人の声

ゲンタさん
2017年11月25日ゲンタさん
評価

とても親切に対応していただき、こちら側が依頼した通訳の仕事を対応いただきました。移動中に様々なことを教えてくださり、助かりました。この度は本当にありがとうございました。

依頼内容

現地調査の際の通訳

KEYさん
2017年11月17日KEYさん
評価

前回同様にこの度も親切にご対応いただき難しい内容でしたが料金もお安くしていただきました。ありがとうございました。

依頼内容

ドイツ語翻訳

KEYさん
2017年10月4日KEYさん
評価

この度も親切丁寧にご対応いただきました。
また是非お願いしたいです。ありがとうございました。

ovejaさん
2017年10月4日ovejaさん
評価

迅速な対応、ありがとうございました。急ぎの仕事を引き受けて下さり、助かりました。

依頼内容

メールの翻訳

yokkoさん
2017年7月3日yokkoさん
評価

必要書類のドイツ語訳をお願いしました。今回2回目の依頼になります。1回目の時もですが、このロコさんが、ドイツに長く住んでいるからこその ドイツ語を熟知した上でのアドバイスが大変、参考になりました。ドイツ語の微妙な言い回しなど、細かい配慮があり助かりました。またお願いしたいと思います。ありがとうございました。

hiroaki0239さん
2017年6月30日hiroaki0239さん
評価

初めての海外一人旅でとても不安でしたが、親切で親身になって相談に乗って頂いたおかげで不安なく当日を迎えることができました。さらに依頼内容の事前調査をしっかりしていただくなど、とてもきめ細かいサービスをしていただけました。

依頼内容

ロンドンからノーザンプトンまで鉄道で移動して、靴のショッピングの通訳のお手伝いをしていただきました。道中では日本との文化の違いなども教えていただき非常に参考になりました。

yokkoさん
2017年6月29日yokkoさん
評価

とても親切に対応してもらえました。また利用したいと思います。

依頼内容

履歴書CVをドイツ語で書くため翻訳(確認のみ)お願いしました。

TVXQさん
2017年6月19日TVXQさん
評価

依頼内容についてご相談させていただく段階からサービス完了まで大変円滑に進みました。また、豊富なご経験からでしょうか、随所でお気遣いいただき誠に感謝いたしております。

依頼内容

展示会同行

harryさん
2017年6月4日harryさん
評価

要件は全て解決することができました。ありがとうございました。

依頼内容

銀行での口座の手続き

ダンチャンさん
2017年5月20日ダンチャンさん
評価

今回わたくしにとって初めてのサービス利用でした。とても丁寧にまた柔軟に迅速に対応していただきました。アドバイスも戴き、思っていた以上のことをしてもらえました。はい、大満足です。トマトさんはボランティアです。ありがとうございました!

依頼内容

日本語からタガログ語への翻訳(手紙)