トラベロコの展示会・イベント通訳サポートサービス

海外での展示会や見本市(EXPO&Exhibition)への出展や参加をお考えの会社様や個人の方に強い味方がいます!現地での在住経験、仕事経験のある在住日本人ロコが展示会、見本市など現地イベントを通訳・サポートします。展示会や見本市の事前調査や準備や相談もサービス依頼することができます。

エリアから展示会・イベント通訳サポートサービスを探す

最新の展示会・イベント通訳サポートサービス

ジャカルタインドネシアエキスポ・展示会通訳

インドネシアに展示会やイベントでこられる方に通訳サービスを提供します。 インドネシアにおける展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません...続きを読む

料金
50,000

ホーチミン展示会・イベントの日本語通訳派遣

現地に展示会やイベントでこられる方に、日本語通訳を派遣します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 N1〜N2取得者並びに日系企業で勤務経験のあるベトナム人を派遣します。 ※IT業界並びにデザイン会社勤務経験者 ※料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整しま...続きを読む

料金
6,300

リミニリミニ展示場でのイベント情報と通訳

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 ...続きを読む

料金
15,000

シンセン(深圳)広州交易会 Canton Fair他展示会通訳

広州交易会他展示会の通訳いたします(日本語、英語、中国語) 自分自身も以前は広州交易会に出展した経験もあります また、バイヤーとして広州交易会に行ったことも多数あります 展示会付近で日本語通訳しますとのプラカードを持っている人たちがいますが、 学生が多く、実際のビジネス的なアドバイスができないばかりか専門的な言葉が あまりよく伝わりません 本来広州交易会は中国の商品を...続きを読む

料金
5,000

ソウル国際結婚・恋愛に関するご相談

多様化する恋愛・結婚の中で 最近よく依頼をいただいているのは 『国際結婚』であったり『離婚の進め方』 などがあります。 国際結婚・離婚経験のある専門スタッフを 抱えている我々が 皆様の隣に寄り添って解決していきたいと思います。 国際結婚・離婚の流れから 注意点そのほか何でも経験豊かな スタッフがきちんとお客様の求めているものに向かって 計画を立てて進めていきま...続きを読む

料金
25,000

ホンコン(香港)香港・中国・アジア各国での展示会・会議・出張・工場訪問のサポートをいたします

サービス料金目安 ①観光ガイド  1.サービス提供の時間:お約束地点から解散地点までの時間  2.料金目安:1時間2,500円  3.サービス提供の最低時間:4時間  4.その他費用:交通費 (自宅からお約束地点、解散地点から自宅)、及び、同行中の交通費  5.飲食費:同行中の飲食費 ②展示会アテンド(交渉、通訳等)  1.サービス提供の時間:お約束地点から解散地...続きを読む

料金
2,500

フランクフルト地元エリアの展示会やメッセ・イベントを通訳サポート

現地に展示会、メッセ、イベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。(日英通訳) 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではあり...続きを読む

料金
15,000

ラスベガス展示会アテンド通訳:視察・出展・メディア等、法人向けサポート

【展示会業界勤務経験あり・メディア様のアテンド経験あり】 日本の展示会業界で過去に働いた経験があり、 台湾・アメリカ・ドイツ・パリなどの海外展示会出展のサポート、 通訳&アテンドも行っていました。 ※カンファレンスやセミナーなどの同時通訳とは異なりますのでご注意ください。 <↓↓可能業務↓↓> ▶展示会ブース視察通訳&サポート ▶ブース担当者のアポ取り ▶担当者への質疑応...続きを読む

料金
4,000

ニューヨークニューヨーク展示会・ビジネス商談・通訳サポート

ニューヨークに展示会やビジネス、イベントでこられる方に、通訳サービスをします。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # ...続きを読む

料金
20,000

ソウル法人企業様(個人事業者)展示会の通訳サポート

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 提供内容 内容:ソウル(地方も可能)の展示会、通訳をします。 まず,リサーチのために専門分野を教えて下さい。 人数によって車でスムーズに移動します。 新宿歌舞伎町にある有...続きを読む

料金
12,000

展示会・イベント通訳サポートサービスを選ぶポイント

海外での展示会や見本市などのイベントへの出展や参加をする時に、ロコが同行し通訳サポートをしてくれるサービスです。現地での通訳・案内はもちろん、当日までのビザ・展示ブースの発注・カタログやパンフレット作成などの事前準備や、当日の空港送迎・市内移動の車の手配なども請け負ってくれるロコもいます。まずは日程・時間・人数・展示会やイベントの内容などの基本的な情報の他、専門知識を持っていいるかどうか・現地語のレベルは依頼内容に合っているか・どこまでサポートしてくれるのかを確認しましょう。専門知識が必要な場合は事前にロコに伝達し、必要に応じて事前準備をしてもらってください。

展示会・イベント通訳サポートサービスを依頼した人の声

しーさんさん
2019年5月13日しーさんさん
評価

丁寧に、親切に対応を頂きました。とてもクレバーで素敵な方でした。是非またお願いしたいと思います。ありがとうございました。

依頼内容

医療関係の展示会への同行や商談の通訳をお願いしました。

YUJIさん
2019年5月1日YUJIさん
評価

初めて展示会に参加するため、通訳さんを探しており、トラベロコから申し込んで、
アテンドを依頼しました。

【レスポンス】申し込みが深夜にもかかわらず、とても丁寧で早い回答を貰いました。
具体的な質問や、商談の進め方の事前確認連絡にも、遅くても翌日には回答を貰い、
不安や疑問点など無く展示会に臨めました。

【商談】ファニーさんは、香港の数ある大型展示会には、ほぼ参加している様で、何十社(数百社?) との
商談実績があるからか、商談中、私の気になる点や、心配点などを細かく聞いて貰えました。
ファニーさんが過去商談した出展者と比較して、熱意や信用などの感覚的な部分もアドバイスして貰い、
非常に安心材料になりました。彼女は日本に住んでいた期間が長く、かつ日本好きなので、
日本人の感覚やトレンドまで詳しくご存じだった事には感服でした。

【フォロー】取引が成立した会社とのやりとりはこれからですが、伝わらない部分の仲介や、
ビデオチャットなどでフォローして貰えるので、商談後の安心感はあります。

【感想】展示会中、商談通訳を依頼している時間以外に、スマホのGoogle翻訳でさわり程度は
会話出来ましたが、相手も翻訳機を使ったり筆談したり、時間も掛かるので、商談が冷めた感じに・・・
翌日、ファニーさんに入って貰い、聞き切れなかった部分を話し始めると、なるほど、の部分ばかり。
相手も気分よく話せて、理解・納得できたので、進めることを決断できました。
今後も彼女にリピートです。

『ファニーさん、有望な会社と良好なビジネススタートが出来て、大変感謝しています。
 秋の展示会も早めに申し込むので、アテンドの方、よろしくお願いします。』

依頼内容

・展示会で通訳
・商談の進め方アドバイス

りょうまさん
2019年2月18日りょうまさん
評価

色々とお気遣いいただき、無事手続きを終了できました。

依頼内容

空港でのアパートメントのチェックアウト手続きのサポートです。

りょうまさん
2019年2月8日りょうまさん
評価

急遽のお願いにも関わらず、即時対応いただきました。こちらの状況を充分把握してご対応いただいたので不安が全て解消されました。

依頼内容

オランダ旅行で不慣れななか、アパートメントを宿泊先に指定しました。チェックイン前にオーナーに事前連絡が必要とのことで、やり取りの代行をお願いしました。

たけぽんさん
2019年2月1日たけぽんさん
評価

今回は初めてのフランクフルト展示会視察で不安な点が多数あり、通訳&展示会アテンドお願いしました。
当日までの間に私から複数の質問を致しましたがとても丁寧に回答いただきました。
質問の回答も迅速で日本との時差が8時間あるにもかかわらず超クイックレスポンスでした。
展示会当日は出展者に対して私からの質問を通訳して頂きましたが、丁寧に答えてくれない出展者もありましたが、
粘り強く交渉 質問をして頂き得たい回答が返ってきました。現地での食事や観光についてもロコだけあってとても詳しくアドバイス頂きビジネスと観光共に大成功でした。来年もお願いしようと思います。

依頼内容

お花関係の業務用資材を国内販売しているメーカーです。
メッセで開催されるクリスマスワールドへの視察の通訳&アテンドを依頼しました。

ranunculusさん
2019年1月30日ranunculusさん
評価

オランダまりぽささんにガイドをお願いしましてとても有意義な時間を過ごすことができました。とても繊細で明るく素晴らしい方です。この度は大変お世話になりました。有難うございました。初めにお願いしました日程とは違うスケジュールをお願いして マーケット ゴッホ美術館に連れて行ってもらいました。一日乗車券のGVBを購入して アムステルダム駅から地下鉄に乗りまして マッケートへ行き オランダの農家の方が作ったオリジナルのチーズを買うこともできました。お昼はオランダの方が普段食べる ニシンの酢漬け コロッケ お豆のスープ! この日は雪が降っていましたので冷めた体が温まり とても美味しかったです。そして次は ゴッホ美術館へ!ここはもう感激の一言です! そして次は 路面電車に乗りアムステルダム駅へ!
週時間の短い時間でしたが 電車にも乗れとても満足しています。
と!これで終わりのはずでした~~~
私達は アムステルダムからモスクワ そして乗り換え成田空港へ帰国予定です。
モスクワでトランジットの時間が一時間半しかありませんでしたが ロシアのアエロフロートは一時間経っても全く飛び立つ気配がありません。キャビンアテンダントさんに成田空港へのチケットを見せて 乗り継ぎが出来ないとこまります!と伝えても イッツOK!やノープロブレム!と言われ何も教えてはくれません。 それで オランダまりぽささんにこういう場合はどうしたらよいか連絡を致しました。そうすると パスポートナンバー 生年月日などを聞かれ アエロフロートの会社へ連絡してくださいました。モスクワへ着いたら トランスファー ヘルプデスクに行ってください!通じなかったらいけないのでと 飛行機が遅れて乗ることができませんでした。次の飛行機にかえて下さい。と英語で文章も送ってくださいました。落ち着いた対処 アドバイスは完璧な方です。
結局 その日の成田までの便はなくて モスクワに一泊することになりました。勿論アエロフロートさんがホテルを用意してくださいましたが ホテルに案内されるまで5時間以上 出発は翌日の19時55分 ロシアのビザがない為 朝食 昼食は出ましたがホテルから一歩も出ることはありませんでした。
このような時にも的確なアドバイスをしてくれます。それは長年培った経験があるからこそだと思います。またオランダにいくときは オランダまりぽささんにお願いしたいと思っております。本当に有難うございました。 

依頼内容

アムステルダムでマーケット ゴッホ美術館に連れていって下さい。移動は公共交通機関でお願いします。

tenrokuさん
2019年1月15日tenrokuさん
評価

完璧な日本語で、何の違和感もなく、むしろこちらの意図することを先に理解して頂くなど、
とてもきめ細やかな対応を頂きました。
本当にありがとうございました。

依頼内容

香港での展示会アテンドと通訳をお願いしました。
それだけでなく、海外でのビジネスについて色々とアドバイスを頂けました。

Mickさん
2018年12月19日Mickさん
評価

的確かつ一歩踏み込んだこちらの意を汲む対応を頂ける優秀な方と感じました。おかげさまで、所定の調査無事完了できとても助かりました。明るく楽しいロコ様です。

依頼内容

展示会での通訳及び市場リサーチ

アデルさん
2018年12月12日アデルさん
評価

家具の買い付けの通訳として同行していただきました。Casaモダンさんご自身もインテリアに関するお仕事をなさっているとのことで、要を得た通訳をしてくださり、無事商談をまとめることができました。私は商談のことで頭がいっぱいで、ほかを回る気持ちの余裕がなかったのですが、気が利いて積極的で、仕事が手早く、またこちらが迷っていると、「今の時間からできることはーーー」と、インテリアショップを、時間ギリギリまで多数回ってくださいました。食事の仕方(レストランでの注文の仕方・チップの払い方)などもきちんと教えていただけましたので、今後自信を持って米国滞在できると思います。
今回の目標には、今後米国で車を運転することになった場合に備えての練習も是非、と思っていたので、それについても柔軟に対応していただけました。ガイド・通訳を雇ったのは初めてだったのですが、お値段以上、それ以上だったと思います。ありがとうございました。

依頼内容

メール等で商談を進めていた家具屋さんとの最終的な詰めで伺う際に、同行いただきました。Casaモダンさんが相手方から信頼され、とても良い関係を築くことができました。