トラベロコの展示会・イベント通訳サポートサービス

海外での展示会や見本市(EXPO&Exhibition)への出展や参加をお考えの会社様や個人の方に強い味方がいます!現地での在住経験、仕事経験のある在住日本人ロコが展示会、見本市など現地イベントを通訳・サポートします。展示会や見本市の事前調査や準備や相談もサービス依頼することができます。

エリアから展示会・イベント通訳サポートサービスを探す

最新の展示会・イベント通訳サポートサービス

Thumbnail 8b928a21bcfa831ac0e1b14fe865fbed801433c1

ハンブルクNUFAM - The trade fair for commercial vehicles 2017年09月28日~2017年10月01日 カールスルーエ / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。...続きを読む

料金
30,000
Thumbnail 014ac591ae8ba58a28c5eab57e06a654ed8243d7

ハンブルクREHACARE INTERNATIONAL 2017年10月04日~2017年10月07日 デュッセルドルフ / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージ...続きを読む

料金
28,000
Thumbnail 91f8baf22e01398a26cf9556b79a1e2704048112

ハンブルクEAS 2017 - Euro Attractions Show 2017年09月26日~2017年09月28日 ベルリン / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージ...続きを読む

料金
28,000
Thumbnail aebbea2f7b244e3abcf8e8aa3ec222d52041f7a3

ハンブルクANUGA 2017年10月07日~2017年10月11日 ケルン / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。...続きを読む

料金
30,000
Thumbnail de77d6ea53673ccf489c944ce16a4eb399d3d1cb

ハンブルクinter airport Europe - 21st International Exhibition for Airport Equipment, Technology, Design & Services 2017年10月10日~2017年10月13日 ミュンヘン / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。...続きを読む

料金
30,000
Thumbnail f5a046ffd42eabe69713e237e7a11df7c253ea1e

ハンブルクit-sa 2017 - IT Security Expo and Congress 2017年10月10日~2017年10月12日 ニュルンベルク / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージ...続きを読む

料金
30,000
Thumbnail 67ff821544ace710783dab8a117710c9a85eb748

ハンブルクFRANKFURTER BUCHMESSE - Frankfurt Book Fair 2017 2017年10月11日~2017年10月15日 フランクフルト / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージ...続きを読む

料金
28,000
Thumbnail f7d5b9360c00f6a0f5420f7966e1c5a67daafef7

ハンブルクinterlift 2017 2017年10月17日~2017年10月20日 アウグスブルク / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージ...続きを読む

料金
30,000
Thumbnail 5a6c59170f5c87d757d2126039373ff10186cb61

ハンブルクDesigners' Open 2017- Design Festival Leipzig 2017年10月20日~2017年10月22日 ライプチヒ / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージ...続きを読む

料金
30,000
Thumbnail 045473335a22452a15c8194d771047c2493d9755

ハンブルクSpace Tech Expo Europe 2017 2017年10月24日~2017年10月26日 ブレーメン / ドイツ

現地に展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージ...続きを読む

料金
30,000

展示会・イベント通訳サポートサービスを選ぶポイント

海外での展示会や見本市などのイベントへの出展や参加をする時に、ロコが同行し通訳サポートをしてくれるサービスです。現地での通訳・案内はもちろん、当日までのビザ・展示ブースの発注・カタログやパンフレット作成などの事前準備や、当日の空港送迎・市内移動の車の手配なども請け負ってくれるロコもいます。まずは日程・時間・人数・展示会やイベントの内容などの基本的な情報の他、専門知識を持っていいるかどうか・現地語のレベルは依頼内容に合っているか・どこまでサポートしてくれるのかを確認しましょう。専門知識が必要な場合は事前にロコに伝達し、必要に応じて事前準備をしてもらってください。

展示会・イベント通訳サポートサービスを依頼した人の声

Sq130 6fbe0833227d3f7335dab0661d53312ce156f732
2017年7月3日takuyaさん
評価

ありがとうございました。
初めての海外出張でしたが、安心して仕事もできました。
空いた時間には、観光にもお付き合い頂き大変助かりました。
また、訪問する機会があれば是非宜しくお願いします。

依頼内容

海外顧客への営業訪問。
展示会視察の通訳。

Sq130 8499067ef4af9ef648b84719306d7e61b6f8c0a3
2017年6月28日エンタさん
評価

初めてのトラべロコとアムステルダムでしたが、到着前から最後の見送りまで完璧でした。(素晴らしいスキルだったと思います)
お陰様で短期間ではありましたが、とても充実した想い出深い旅にさせていただきました。(どうもありがとうございます!)

依頼内容

アムステルダム市内観光とビジネスとしての取引先訪問での通訳。

Avatar04
2017年5月25日hanaさん
評価

飛鳥さま。
この度はNRA Showでの通訳、本当にありがとうございました。
わたしの不手際で待ち合わせの時間に遅れ申し訳ございませんでした。
私自身、アメリカで通訳を依頼したのは今回で2回目でしたが、飛鳥さんの通訳は完璧でした。
わたしが伝えたい内容を瞬時に的確に理解し、正確に相手に伝えていただいたこと敬服します。また、わたしと相手と飛鳥さんの会話の空間における通訳の間のとり方も絶妙でまったくストレスを感じることなく商談できました。
実は2年前NYで日本大使館に登録していた方に通訳をお願いしたのですが、高額の報酬を要求されたうえ私の伝えたい内容や通訳のタイミングが最悪でたいへん失望しました。
そんな経験があるだけに飛鳥さんの仕事ぶりや報酬の面からも大変満足しています。
シカゴには2年ごとに行っていますが、2年後のシカゴもぜひお願いするつもりです。
ありがとうございました。

依頼内容

展示会でのビジネスミーティングの通訳。

Sq130 2f6cbb0216bae1c7fcd428c38c0122520e02fb2b
2017年3月16日タクオさん
評価

仕事の打合せに同席頂いて通訳をお願いしました。 能力はもちろんのこと、お人柄も素敵で和やかにそしてスムーズに話し合いが進みました。またお引き受け頂けるならば、是非ともお願いしたいです。ありがとうございました。

Sq130 2477270e8564748272d2f88d438a82518f1a9254
2016年12月9日MSKさん
評価

とても話しやすく楽しく買い付けができました!
色々と相談にも乗ってくれて優しいお姉さんな感じです!また韓国に行った際にはお願いしたいです!ありがとうございました(∩^o^)⊃━☆゚.*・。

Avatar02
2016年12月4日ほのかさん
評価

この度は、急な依頼にもかかわらず、迅速に対応していただきありがとうございました!

Sq130 8a9f2552308787754135674112ca386d8470c5d5
2016年11月17日村上さん
評価

こちらのお願いした要望通りにやって頂いて大変ありがたかったです。
今回のドイツ出張もおかげさまで成果が出そうですので大変満足しております。
次回も是非お願いしたいと思います。
ありがとうございました。

Avatar03
2016年10月15日fukuokadcさん
評価

とても親切で柔軟に対応して頂きました。
初めての国際会議でありましたが、ロコのおかげで成功することができました。
また、お願いしようと思います。

Avatar01
2016年9月19日ayyaさん
評価

細かな気配りができる素晴らしいパーソナリティーの持ち主です。依頼以上のことを積極的にやって下さり通訳以外の面でも助かる場面が多々ありました。とてもフレンドリーで物腰が柔らかく非常に信頼のできる方だと思います!