hirolyn_nyさんの日本語⇔英語の翻訳いたします!

  • service-image

ニューヨークに2004年3月から在住のhirolyn_nyさんがニューヨークの英語翻訳・英文翻訳のサービスを提供します。NYのスポーツ、ミュージカル、美術館、留学・学校関係のご相談が得意な40代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

ニューヨーク在住のロコ、hirolyn_nyさん
hirolyn_nyさん

サービス内容

日本語⇔英語の翻訳をいたします。

・日本語⇒英語  300字まで
・英語⇒日本語 150語まで

海外の友人・知人との手紙やメール、
FacebookやTwitter 、ウェブページ、
海外製品の商品案内、
観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。

当方、日英両言語の教師資格を持ち、
ライター&編集者として10年以上の経験があります。

提供内容

日本語⇔英語の翻訳

提供方法

Eメールにてご連絡

注意事項

サービス内容欄に明記している文字数以上の長文の翻訳、難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、ご依頼にお応えするのが難しい場合がございます。対応可能な場合は、別途、追加料金をお願いする形でお引き受けいたします。

催行可能人数

0-0名

所要時間

未選択

お支払い合計

1,650
  • サービス料金
    1,500
  • システム利用料
    150
  • 合計
    1,650

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ