イルン在住のロコ、ナナコさん
返信率

ナナコ

北スペインはバスク地方のフランス国境付近に在住するバイオリニスト。ブログにてスペイン・バスク料理のレシピを発信中です。

居住地:
イルン、サン・セバスティアン
現地在住歴:
2004年8月から (スペイン在住歴 1991年8月から)
基本属性:
女性/50代
ご利用可能日:
平日の午前中 都合が良い週末
使える言語:
英語、スペイン語
職業・所属:
バイオリニスト(フリーランス)
得意分野:
バスク地方のグルメ、フランスバスク、クラシック音楽
血液型:
A型

お気に入り

もっと教えてロコのこと!ナナコさんに質問しました

あなたの趣味は何ですか?

旅行
料理ブログ
精油(エッセンシャルオイル)

あなたの特技は何ですか?

料理は得意な方だと思います。スペイン−バスク料理のレパートリーを広げつつ、海外ではなかなか手に入らない和食を作ったりもしています。
プロのバイオリニストとして、フリーランスの仕事や教える仕事もちょくちょく引き受けています。

好きな映画はありますか?また最近見た映画でお勧めは?

音楽家だからというわけではありませんが『アマデウス』は何回見ても飽きません。
あと『花様年華』の雰囲気も好きです。

好きな本は何ですか?また最近読んだ本でお勧めは?

米原万里さんの本が好きです。

好きな音楽は何ですか?また最近聴いた音楽でお勧めは?

主にクラシック音楽、奥が深いです。

好きなスポーツは何ですか?応援しているチームや選手は?

メッシが好きでバルサのファンですが、サッカーの試合を観ることはほとんど無いです。

現在住んでいる都市以外で海外居住経験はありますか?

オーケストラを転々としつつ、マドリードに5年、ラ・コルーニャに2年、ヴァヤドリッドに7年ほど住んでいました。

出身地や出身校、子供時代のことなどを教えてください。

出身は東京都渋谷区です。
東京外語大のスペイン語学科で学んでおりましたが、卒業直前にマドリードの王立音楽院に留学を決めてスペインに飛びました。

あなたの街(お住まいの都市)の魅力を教えてください。

人口6万人の小さな街で決して美しいとも言えませんが、サン・セバスチャンにもフランスにも近いという点でロケーション的には最高です。

その他、メッセージがあればどうぞ。

ブログを通してこちらでの生活ぶりやスペイン−バスク料理のレシピをを発信中。
よろしければご訪問ください。

http://blog.livedoor.jp/zazpi/

ナナコさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

tani_makotoさん
2017年4月26日tani_makotoさん

ナナコさんが回答したイルンの質問

bitmanさん

個人輸入のお手伝いをお願いしたい

はじめまして。
欧州から古い自動車のパーツなどをちょこちょこ個人輸入しています。
スペインの代理人が廃業してしまい困ってます。

スペインの個人売買サイトやEbayで日本との直接取引に応じてくれない場合の
代行をお願いしたい。取引量はそんなに多くなく、月に数万円程度です。
こちらが指定したものを出品者から買っていただき、数個まとめて日本に送ってもらう作業。

特に自動車の知識がなくても大丈夫です。
Paypal、または日本の銀行決済ができる方がいれば嬉しいです。

個人輸入は代行も含めて20年ほどやっていますが、
いままで特に問題が起こったことはありません。

不安な方には代金の前払いからでも大丈夫ですので、
継続的な取引ができればと思っております。

以上よろしくお願い致します。

イルン在住のロコ、ナナコさん

ナナコさんの回答

bitman様 はじめまして。 自動車パーツの個人輸入のお手伝いの件、もし未ださがしていらっしゃるようでしたらご連絡ください。 当方、自動車の知識はほとんどありませんが、語学、ネット操...

bitman様

はじめまして。
自動車パーツの個人輸入のお手伝いの件、もし未ださがしていらっしゃるようでしたらご連絡ください。
当方、自動車の知識はほとんどありませんが、語学、ネット操作に関しては何ら問題ないと思います。

ナナコ

続きを読む »
Yoshieさん

通訳(スケート教室内容説明)

8月16日から30日までスペイン バルデモロのスケートリンクで行われるスケートのサマーキャンプに娘が参加します。
そこでキャンプの内容説明などの通訳をお願いしたいです。

イルン在住のロコ、ナナコさん

ナナコさんの回答

Yoshie 様 初めまして。 ご依頼ありがとうございます。 お嬢さんがスケートをなさるんですね、素敵です。 日程的には通訳可能ですが、期間中ずっと通訳が必要なのかどうか、その場合1日の...

Yoshie 様
初めまして。
ご依頼ありがとうございます。
お嬢さんがスケートをなさるんですね、素敵です。
日程的には通訳可能ですが、期間中ずっと通訳が必要なのかどうか、その場合1日の通訳時間数はどのくらになりそうか、もう少し詳しくお教えいただけますでしょうか?
その際に予算(時給)のほうも提示していただけたら幸いです。
よろしくお願いいたします。

ナナコ

Yoshieさん

★★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます。
場所は、マドリッド市内から南へ30kmほど離れたバルデモロのCLUB STEEL ACORNSです。
詳しいスケジュールがまだ出ていないのですが、通訳をお願いしたい予定時間は、以下の通りです。

8/16、23 pm 13:00から 1-2時間程度
8/17 am 8:00~10:00 2時間
です。

予算は、2000円/時間くらいでお願いしたいとおもいます。

続きを読む »
りょうたろうさん

スペイン旅行とテロについて

今夏、スペインに旅行に行きたいと考えていますが妻がテロを心配しています。
最近のスペインでのテロに対する警戒感はどのようなものなのでしょうか。
いつテロがあっても驚かないくらいありえる雰囲気なのでしょうか。

イルン在住のロコ、ナナコさん

ナナコさんの回答

りょうたろう様 初めまして。 当方バスク地方在住ですが、バスク内で2010年にテロ組織ETAが武装闘争の停止を発表して以来、テロは起こっていません。 2010年以前にはスペイン人の中にもバ...

りょうたろう様
初めまして。
当方バスク地方在住ですが、バスク内で2010年にテロ組織ETAが武装闘争の停止を発表して以来、テロは起こっていません。
2010年以前にはスペイン人の中にもバスクを旅行するのは怖い、いつテロに合うか分からない、といった風潮がありましたが、その当時でさえ住民にとってはバスク以外の土地に住むのと何ら変わりの無い安心感を持って生活できておりました(テロの標的は政治家や政府のために働く警察関係者であることが普通であるため)
ですから、2015年現在バスク地方にいつテロが起きても驚かない雰囲気があるか?と訊かれたら、まず皆無ということができると思います。
奥様との今夏のスペインの旅行が楽しい思い出となりますように。

りょうたろうさん

この回答のお礼

ありがとうございます。とても参考になりました。前向きに考えられそうです。

続きを読む »

ナナコさんのサービス