シンガポール在住のロコ、なめ猫ワークスさん
返信率

なめ猫ワークス

自由時間多々あり

居住地:
singapore
現地在住歴:
1991
基本属性:
男性/50代
使える言語:
Japanese、English
職業・所属:
free lancer
血液型:
O型

このロコに相談するなめ猫ワークスさんに相談するお気に入り

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール

なめ猫ワークスさんが回答したシンガポールの質問

シンガポール在住のロコ、やすさん

12月5日、急ぎで簡単な通訳

急ぎで簡単な通訳をご対応いただける方を探しております。
日時は急ですが
12月5日(木)PM2:30~3:30
場所:ラッフルズ付近 企業の会議室
内容:EP更新のために必要な事前準備などについて、
EP取得の代理店の方とお話合いする場での通訳

既に先方とは何度もお会いして契約もしてるのですが、細かなニュアンスが伝わるかとか、上手に説明できるかが不安なので、サポートをお願いしたいです。

今回は恐らく1時間程度と、短くなってしまって恐縮なのですが、今後もまた通訳必要な時は長めにお願いできればと思います。
ご検討宜しくお願い致します。

シンガポール在住のロコ、なめ猫ワークスさん

なめ猫ワークスさんの回答

ご協力できますよ。 宜しくお願い致します。

ご協力できますよ。
宜しくお願い致します。

続きを読む »
シンガポール在住のロコ、ポチさん

12月6日(金)観光案内できるロコさん募集

予想外の用事が入ってしまいロコサービスをキャンセルする必要がでてしまいました。
12月6日(金)午前8時から午後6時ぐらいまで、観光案内ができるロコさんがいましたら
ご連絡いただけないでしょうか? よろしくお願いします。

シンガポール在住のロコ、なめ猫ワークスさん

なめ猫ワークスさんの回答

ご案内可能です。

ご案内可能です。

続きを読む »
yumahirosaraさん

空港からホテルまでの移動とその後の夕食同行お願いできますか?

お世話になります。学会参加のため初めてシンガポールに伺います。最大のミッションは学会発表と子どもたちへのお土産購入です。11月7日木曜日の17時前に到着予定です。お会いできるのは18時を過ぎるでしょうか。学会準備でばたばたしてご相談が遅くなりました。急な依頼になりますが助けていただける方いらっしゃいましたらよろしくお願いします。

シンガポール在住のロコ、なめ猫ワークスさん

なめ猫ワークスさんの回答

ご協力できると思います。

ご協力できると思います。

続きを読む »
アオさん

11/26-11/29日の同行サポート(1日)

11/26-11/29日の間で仕事の関係でシンガポールに伺います。私は仕事で建築の設計業をしており、いくつか見学したい建物があります。具体的には幼稚園、保育園、学校関係の建物の見学をしたいと考えておりまして、その建物へのアポイント及び通訳をお願い出来る方を探しております。11/26-11/29のいずれかの日を1日使って2~3園見学出来たら良いなと思っております。宜しくお願い致します。

シンガポール在住のロコ、なめ猫ワークスさん

なめ猫ワークスさんの回答

当方当地で建築関係の会社を経営してます。元日系大手ゼネコンに居ました。 お手伝いで、いると思います。

当方当地で建築関係の会社を経営してます。元日系大手ゼネコンに居ました。
お手伝いで、いると思います。

続きを読む »
unaemonさん

ラッフルズ プレイス付近にて10月22日23日いずれかで探しております。

私は、横浜にて飲食店を経営しております41歳男性でございます。今年シンガポールの法人とFC契約を結び、現在シンガポール ラッフルズプレイス付近にて和食店を出店致しました。

今回の渡星の目的は定期的な打ち合わせになります。
今迄は担当窓口が日本の方でしたもので、問題がなかったのですが、最近ローカルの方に変わられたとの事で、私は接客英会話くらいしか話せなく困っておりました。

大変、急な日程ではございますが、10月の22日、23日のいずれか2〜4時間程 通訳をお願い出来る方を探しております。特にプロジェクターなどを使用したりする大規模な会議ではございません。先方はお一人かお二人くらい。開店しましたお店の現状の課題共有や、今後の打ち手を打ち合わせする場となります。

日時の設定はお願いさせて頂く方のご予定にフレキシブルに合わせていければと考えておりましが、予定ては13時から17時くらいの幅を予定しております。

また事業の詳しい内容や、相手方の情報、お支払い内容などは、追ってお伝え出来れば幸いです。
強いて申しますと、飲食店経営のミーティングですので、語学力以外ではグルメな方やローカルの外食事情などにも詳しい方大歓迎でございます。もちろん、詳しくなくても通訳していただけるだけでも全く問題ございません。

お手数お掛け致しますが、ご検討のほどよろしくお願い申し上げます。

シンガポール在住のロコ、なめ猫ワークスさん

なめ猫ワークスさんの回答

ご協力できると思います。

ご協力できると思います。

続きを読む »

すべての回答(10件)を見る