トロント在住のロコ、momomさん

momom

居住地:
トロント/カナダ
現地在住歴:
2005年8月から
基本属性:
女性/40代
ご利用可能日:
基本的には週末
使える言語:
英語
職業・所属:
医療系
得意分野:
医療通訳

トロント在住13年。おすすめレストラン情報たくさんあります。フルタイムで仕事をしていますので、基本的には週末対応になりますが、個別に相談に応じます。

  • service-image
  • service-image
  • service-image

もっと教えてロコのこと!momomさんに質問しました

あなたの趣味は何ですか?
トロント在住のロコ、momomさん

美味しいものを食べること

あなたの特技は何ですか?
トロント在住のロコ、momomさん

料理

好きなスポーツは何ですか?応援しているチームや選手は?
トロント在住のロコ、momomさん

サッカーが好きです

現在住んでいる都市以外で海外居住経験はありますか?
トロント在住のロコ、momomさん

アメリカに3年住みました

出身地や出身校、子供時代のことなどを教えてください。
トロント在住のロコ、momomさん

出身は大阪です。

あなたの街(お住まいの都市)の魅力を教えてください。
トロント在住のロコ、momomさん

トロント郊外の閑静な住宅街です。家族連れがたくさん住んでいて、イタリアンレストランやカフェが充実しています。

momomさんが回答したトロントの質問

トロントで住まいの見つけ方について質問します。

初めまして。
娘と二人でトロントに滞在を希望しています。
目的はきちんとしたものが無く、心の問題などでしばらく日本を離れたいという事情です。
できれば半年ほど滞在したいのですが、住まいをどうやって探すのか分かりません。
日本から探して行く方法、トロントでホテルなどに滞在中に探す方法など。
アドバイスを頂けますと嬉しいです。
ちなみに、私は50歳、娘は28歳です。
宜しくお願いします。

トロント在住のロコ、momomさん

momomさんの回答

こちらは解決されましたか?

こちらは解決されましたか?

とわさん

★★★★★
この回答のお礼

ご連絡ありがとうございます。
色々と検討した結果、一先ずバンクーバーに一週間行ってみる事にしました。
日本から乗り換えも無く初めてには良いかと思いまして。
その一週間の間に娘も語学学校を見たりしたいようなので準備中です。
トロントもとても行ってみたいので、また訪れる時にはこちらで書き込みをすると思います。
その際にはアドバイス頂けますと嬉しいです。

すべて読む

kijijiでの購入代行のお伺いです

はじめまして。トラベロコ初心者 もみと申します。
日本から失礼します。

最近、ずっと探していたキッチン用品をkijijiで見つけたので
ぜひ購入したいと思っているのですが、
kijiiのようなサイトでは日本からの購入は難しそうで、
二の足を踏んでおりました。

しかし、こちらのサイトの存在を知り、
思い切って投稿してみた次第です。

以下の商品なのですが、ご協力いただける方を探しております。
アドバイスやご意見だけでも構いません。

ご確認の程、よろしくお願いします!m(_ _)m

https://www.kijiji.ca/v-kitchen-dining/oshawa-durham-region/pyrex-4-cup-measuring-cup-brand-new/1364544356?enableSearchNavigationFlag=true&uar=true

トロント在住のロコ、momomさん

momomさんの回答

ガラス製品で重量もあるので、カナダからの送料は$50を越えるのではないでしょうか。 また、このサイトで販売されている方はトロント市内からかなり遠いので、この販売者の近くにいるロコさんを探すのは...

ガラス製品で重量もあるので、カナダからの送料は$50を越えるのではないでしょうか。
また、このサイトで販売されている方はトロント市内からかなり遠いので、この販売者の近くにいるロコさんを探すのは至難の業と思います。

日本のパイレックスに問い合わせてみられましたか?
http://worldkitchen.co.jp/brand/pyrexList.html#messure_cup

同じ計量カップはあるようですが、蓋が必要であれば、蓋だけ別売りしているようです。

もみさん

★★★★★
この回答のお礼

ご意見ありがとうございます!パイレックスには問い合わせしてみたことがないので、チャレンジしてみますね!

すべて読む

トロント1日観光(ナイアガラの滝含む)

来年の3月23日(土)にトロントに1日行きます。
ついでに、ナイアガラの滝の観光を計画しています。

ナイアガラの滝は時期的に問題ないでしょうか?
また、1日しかない場合、トロント観光とナイアガラの滝観光の両方は可能でしょうか?

トロント国際空港に23日の早朝8時に到着
翌日、 同空港から24日の早朝8時にサンフランシスコに移動 の1泊だけ滞在です。

このような日程で この時期に観光する場合、どのようなルートがお勧めでしょうか?

宿泊は空港近隣のホテルがよろしいでしょうか?

23日の8時以降、荷物(スーツケース)を預かってもらえる場所はありますか?

トロント在住のロコ、momomさん

momomさんの回答

24時間時間ないので、下記が一番効率的かと思います - レンタカーができるなら車を利用する。国際運転免許証が利用できます。 - 早朝の便なので、空港近くのホテルが出発に便利 - ホテル...

24時間時間ないので、下記が一番効率的かと思います

- レンタカーができるなら車を利用する。国際運転免許証が利用できます。
- 早朝の便なので、空港近くのホテルが出発に便利
- ホテルで荷物を預かってもらえることが多いので問い合わせてみては
- ナイアガラまでは車で1.5時間、ナイアガラ観光自体は短時間で終わりますが、霧の乙女号に乗ったり滝の裏に行けるツアーに参加すると、行列に並ぶだけでそれぞれ1時間かかります。
- ナイアガラ近くのナイアガラオンザレイクやワイナリーも観光名所なので、レンタカーで行くなら寄り道も可能
-トロント市内観光だけで最低3日は必要かと思います。どうしても市内を見たいなら、ナイアガラから帰ってから夜景を見に行くとか、一箇所に絞って行かれるとよいと思います。
- 夜景のおすすめは、CN towerのレストラン360か、ブロアストリートにあるmanulife centre最上階のバーがよいかと思います。
https://www.the51stfloor.com/

saosayaさん

★★★★
この回答のお礼

ご連絡ありがとうございます。

行列に並ぶだけでそれぞれ1時間かかります。
とのアドバイスいただきましたが それで トロント観光に気持ちが変わりました

トロントの夜景はぜひ、見てみたいです

ありがとうございました

すべて読む

「ワクチンツアー」のニュース!!!

日本のメディアで、ワクチン接種が進んでいる国に、ワクチンを打ちに行く
「ワクチンツアー」の話題が出てくるようになりました。

当然、公平性や、ワクチンそのものに対するスタンスの差異などで
賛否両論がありますが、一日の終わりに余ってしまったワクチンを
廃棄せず、希望者が接種できるのであれば、無駄も減り
接種済みの人が増えていいことのように一見思えています。

オンタリオ州は、ニュースの中で、ワクチンツアーの旅先に挙げられています。
自身と、周囲の人、取引先への提案など、ワクチン接種を検討しているのですが、
日本人がオンタリオ州でワクチン接種を受けるにはどうしたらいいですか?
在住の皆さんは、ワクチン接種をもう受けられましたか?

トロント在住のロコ、momomさん

momomさんの回答

ビジターでも接種可能ですが、オンタリオ州はまだ18歳以上全員には解放していません。地域によります。トロントのホットスポット居住者なら18歳以上受けつけていますが、居住証明が必要です。 地域関係...

ビジターでも接種可能ですが、オンタリオ州はまだ18歳以上全員には解放していません。地域によります。トロントのホットスポット居住者なら18歳以上受けつけていますが、居住証明が必要です。
地域関係なく18歳以上接種可能になれば、ご希望のワクチンツアーも可能ですね。ただし、カナダ到着後2週間の隔離中はワクチン接種できません。

すべて読む

momomさんのサービス

現地施設視察

料金60,000
現地施設の視察に同行し、逐次通訳をします。 専門は医療分野です。他の分野でも高度に専門的でなければ対応可能。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間・内容によって調整します。 ...

英語→日本語翻訳

料金4,000
翻訳・通訳経験豊富な現地在住ロコが、日本語⇔英語の翻訳、英文翻訳をいたします。医療分野専門ですが、他分野も高度に専門的でないものなら対応可能です。 ・日本語⇒英語 300字まで ・英語⇒日...

医療通訳、アテンド通訳

料金4,000
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 医療、ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目...

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール