パサイ在住のロコ、MR.GOさん

MR.GO

居住地:
フィリッピン マニラ市在住
現地在住歴:
2005年
基本属性:
男性/60代
ご利用可能日:
いつでもOKです。
使える言語:
英語、日本語
職業・所属:
定年退職者
得意分野:
フィリッピン内の全般。 国内事情 法律 一般市民の生活 等々

フィリッピンには友人(台湾人)と30年以上前に会社を設立して日本での仕事が一段落してから10年前からこちらに移住をしました。 退職をしてノンビリと気ままな生活を楽しんでいます。家族は全員日本在住で子供も大きくなりそれぞれが独立をしていますので子供達に面倒をかけたくないと言う気持ちもありマイペースでの一人暮らしを楽しんでいます。

もっと教えてロコのこと!MR.GOさんに質問しました

あなたの趣味は何ですか?
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

フィリッピンの子供達遊んで暮らしています。 何処の国でも子供達とは直ぐに仲良しに成れるという特技(?)

あなたの特技は何ですか?
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

堅苦しいですが法律全般、日本国内及びフィリッピン国内

好きな映画はありますか?また最近見た映画でお勧めは?
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

SF系が好きでここフィリッピンでも衛星放送をよく見ています。

好きな本は何ですか?また最近読んだ本でお勧めは?
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

ハードボイルド系 推理小説 時代物 恋愛者は苦手です

好きな音楽は何ですか?また最近聴いた音楽でお勧めは?
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

邦楽からロック系たまにクラシックかな

好きなスポーツは何ですか?応援しているチームや選手は?
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

格闘技 こちらではバスケットボールが国技みたいなので参加はしませんが子供達に連れられて応援に行くことも。

現在住んでいる都市以外で海外居住経験はありますか?
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

ニューヨークに1年、韓国2年、台湾2年、イタリア半年、英国半年

出身地や出身校、子供時代のことなどを教えてください。
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

岡山県倉敷市、学生時代は神戸。 卒業後は商社系に居ましたので色々な国を転々としていました。

あなたの街(お住まいの都市)の魅力を教えてください。
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

英語圏なので中学生レベルの英語でも十分会話が出来て生活するのに不自由がない事かな。それと年金内でそれなりの生活レベルが維持できることも大きな魅力の一つですね。

その他、メッセージがあればどうぞ。
パサイ在住のロコ、MR.GOさん

フィリッピンでの七不思議の一つに在比している日本人が英語が話せないこと。
そして定職も無く年金も無しで10年以上滞在している日本人が多いこと、どうして生活費を稼いでいるのか不明。
こちらに来る事がありましたら遠慮なく日本人と知り合ったら収入源を聞いて怪しいと感じたら避けてください。
日本人が日本人を騙すと言うのはこの国ではよくある話でう。

MR.GOさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

kensan8さん
kensan8さん

MR.GOさんが回答したパサイの質問

中古の日本製品について。

フィリピンでは中古品の日本製でも好まれる、とテレビで紹介されました。

そこで、日本製の女性用の洋服などを販売する方法はありますでしょうか?
日本のデパートで購入、またはオーダーメイドした、新中古や新品などです。

よろしくお願いいたします。

パサイ在住のロコ、MR.GOさん

MR.GOさんの回答

この国では確かに日本製品には高い関心を持っている人達が大勢居ます。 日本人或いは日本在住経験のあるフィリッピン人が日本の中古品を販売しているお店も数件ありますが殆どがガラクタ市みたいで売れてい...

この国では確かに日本製品には高い関心を持っている人達が大勢居ます。
日本人或いは日本在住経験のあるフィリッピン人が日本の中古品を販売しているお店も数件ありますが殆どがガラクタ市みたいで売れている様子は伺えません。
この国での販売をお考えでしたら自分でお店を出展するか、アマゾンを利用するのが良いと思います。
フィリッピンの特殊性とでも言うのでしょうか、貧しい暮らしを強いられる人達(家族全収入が1~3万円)が80%、収入が100億円以上(3%)。
日本で言うところの中間層が微増してきていますがまだ5%前後でしょう。
残りの10%の人達は海外で仕事をして自国へ送金をして家族を養っているのが現状です。

日本のデパートで購入をした商品の新品或いは中古品等の販売は価格的に難しいと思います。
ちなみに知り合いのお金持ちは年に数回日本へ買い物旅行に行っては数千万円の買い物と食事ホテルと豪遊をしています。
お役に立てたかどうか分かりませんが私の率直意見です。

すべて読む

ワシントン条約の書類に関する質問です。

ワシントン条約の書類に関する質問です。

今度、フィリピンから動物の骨(ワシントン条約の附属書Ⅱ、Ⅲ該当種)を利用したアクセサリーの輸入を考えています。
そこで、フィリピンのワシントン条約の管理当局等が発行した輸出許可書の提出、輸出許可書の受け取りが必要と考えていますが、最短で期間はどれくらいかかるかが知りたいです。
もしご存知の方がおりましたら、回答や助言をいただければ幸いです。

もし有償で、この件に関する手続き代行、または調査をしても良いという方がいらっしゃれば、お見積もり額など提示頂ければ幸いです。

よろしくお願いいたします。

パサイ在住のロコ、MR.GOさん

MR.GOさんの回答

ご依頼があれば代行手続き及び調査をお受けしても良いのですが、日本国内にあるジャイカ・ジェトロにお伺いをするのが一番確実で返事が早いと思います。 私がご依頼を受けたとしても同じ手順を踏むことにな...

ご依頼があれば代行手続き及び調査をお受けしても良いのですが、日本国内にあるジャイカ・ジェトロにお伺いをするのが一番確実で返事が早いと思います。
私がご依頼を受けたとしても同じ手順を踏むことになります、ただフィリッピン内にある各支店ですが回答は日本国内にある本部の資料或いはこちらの支店にて確認をする事になるでしょう。

すべて読む

フィリピンから動物の骨のアクセサリーを日本に送ろうと考えています。

フィリピンから動物の骨のアクセサリーを日本に送ろうと考えています。

蛇やトカゲの骨などを利用したアクセサリー屋がフィリピンにあり、大量に購入してフィリピンから日本に空輸で送りたいのですが、骨などは検疫など大丈夫でしょうか?

以前、個人的に数点購入して日本に帰った時は問題ありませんでした。

法的な観点から見たら、どのような見解になるのか気になり質問してみました。

どなたかご存知の方がおりましたら、回答していただければ幸いです。

よろしくお願いします。

パサイ在住のロコ、MR.GOさん

MR.GOさんの回答

一口に蛇やトカゲと言いましても種類によっては輸出規制(ワシントン条約等々)がかかっている物もあります。 それ以外でしたら原産地証明を取得すれば可能です。

一口に蛇やトカゲと言いましても種類によっては輸出規制(ワシントン条約等々)がかかっている物もあります。
それ以外でしたら原産地証明を取得すれば可能です。

すべて読む

マッサージ屋さんについて

11月後半にフィリピンへ行きます。

その際にリンガムマッサージやセンシュアルマッサージ、いわゆるスペシャルマッサージという手コキ、ハンドジョブでフィニッシュするマッサージ屋さんを探しております。

場所はマカティ、マニラ周辺となります。

どなたかよいお店をご存じないでしょうか?

よろしくお願いいたします。

パサイ在住のロコ、MR.GOさん

MR.GOさんの回答

その手のお店は数件ありますがボッタくられる事も多々あります。英語がある程度話せる場合はトラブルも回避できますがそうでない場合は避けたほうが無難です。 マニラ周辺でしたらLACAFE(ガイドブッ...

その手のお店は数件ありますがボッタくられる事も多々あります。英語がある程度話せる場合はトラブルも回避できますがそうでない場合は避けたほうが無難です。
マニラ周辺でしたらLACAFE(ガイドブックにも掲載されています)に出向いてそのお店でマッサージが出来る子を見つけたほうが良いと思います。
日本語を話す子も結構多いです。
ただ貴重品はホテルのフロントに必ず預けておくこと、女の子がホテルの部屋に入る際にはホテルのフロントでID(身分証明書)を確認してフロントで女の子が帰るまで預かっていると言うのが一般てきです。
ちなみに性的なマッサージの相場は2~3千ペソ(4~6千円)くらいだと思います。

すべて読む

ボランティアと英語の勉強

みなさん、はじめまして!
来月1週間ほど、旅行を計画していて、候補としてフィリピンでボランテイアをしながら英語が学べないか?と思いこちらに質問させて頂きました。フィリピンはまだ行ったことがありません。
どこか団体に申し込むのが一番いい方法なのでしょうか?

よろしくお願いします!!

パサイ在住のロコ、MR.GOさん

MR.GOさんの回答

1週間の滞在予定だとボランティアをしながら英語の学習は難しいですね。 この国にはバランガイ(日本で言う町内会サイズ)と呼ばれる所が二十数万箇所あり、地元で起きたトラブル・冠婚葬祭・家の新築或い...

1週間の滞在予定だとボランティアをしながら英語の学習は難しいですね。
この国にはバランガイ(日本で言う町内会サイズ)と呼ばれる所が二十数万箇所あり、地元で起きたトラブル・冠婚葬祭・家の新築或いは建て直し等々を管理している組織で家庭裁判所も兼ねています。
そこに出向いてい日本語を教える代わりに英語を学ぶという事が現実的だと思います。
トップはバランガイ会長が選挙によって選出されるので公的期間でもあります。
ご希望があれば私と親しいバランガイをご紹介しますよ、場所はマニラ市内です。

メルボルン在住のロコ、Amyさん

★★★★★
この回答のお礼

ご回答ありがとうございました

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール