ミラノ在住のロコ、カテリーナさん

カテリーナ

返信率
ミラノ在住のロコ、カテリーナさん

カテリーナ

居住地:
ミラノ(イタリア)
現地在住歴:
1969年8月から
基本属性:
女性/70代
ご利用可能日:
毎日
使える言語:
イタリア語
職業・所属:
無職
得意分野:
音楽 オペラ 

1969年からミラノに住んでいます。73年にイタリア人男性と結婚、1976年長男1978年長女が誕生。
息子は現在日本で事業経営、3人の子供がいます。
現在私は日本とイタリアを年1回くらい(昔は3回以上往復していましたが歳をとったので)行き来しています。
大学時代からイタリア語を勉強し、病気療養のために日本にいた頃は同時通訳もしたことがあります。

カテリーナさんが回答したミラノの質問

急募!イタリアでの商品買付 発送代行

初めまして。wakuwakuと申します。
日本で個人のバイヤー活動を行っています。

今後、ヨーロッパでの高級アパレルブランド取扱も拡大していこうと考えています。
そこで、商品買付け、発送代行をお手伝い頂ける方を募集しています。

最初は月数件程度ですが、仕組みが出来てくれば効率よく報酬が得られるようにしていきたいと考えています。

既に経験がお有りだったり、お店との関係作りが出来ている方、大歓迎です!
※ファッション好きな方の方が、やっていて楽しめます。

近くにブティックや百貨店、または郵便局などがある方ですと、動きやすいかと思います。

宜しくお願い致します。

ミラノ在住のロコ、カテリーナさん

カテリーナさんの回答

1990年代に大阪のイタリア貿易振興会で展示会や通訳をお手伝いしたことがあります。 アパレルもフィレンツェ、トリノ等の今では有名なデザイナーの方達の通訳をしました。 20年前からミラノ郊...

1990年代に大阪のイタリア貿易振興会で展示会や通訳をお手伝いしたことがあります。
アパレルもフィレンツェ、トリノ等の今では有名なデザイナーの方達の通訳をしました。

20年前からミラノ郊外に住んでいます。小さな町で郵便局も近くにあります。
クレモナやピアチェンツァにも近いし、高速道路の入り口も近いです。

病気のため20年前に仕事を止めて、ずっと家で教えたりしています。
もちろん翻訳とかたくさん手がけましたが夫の収入で生活できるので基本的には無職です。

何人か友人がバイヤーをやってて商品を送ったこともあります。
私でお役に立てることがあればいつでもお申し付け下さい。

wakuwakuさん

★★★★★
この回答のお礼

はじめまして!回答ありがとうございます。
改めてご連絡させて頂きますので、宜しくお願い致します。

すべて読む

急ですが ミラノから観光案内

急ですが、19日朝にマルペンサ空港に着きます。

夜はトリノで宿泊ですが、それまで予定を決めていません。逆方向ですが、

例1:朝、空港からバスでミラノ市内へ、ミラノ大聖堂見て、シエナへ観光に行って、電車で夜にトリノへ着いていることは可能ですか? または車でこのような順番でシエナまでのツアーは可能ですか?

シエナのような雰囲気の街が行ってみたかったのですが、無理があるなら、

例2:朝、空港からバスでミラノ市内へ、ミラノ大聖堂見て、近郊観光、適当な時間に駅まで送ってもらいトリノへ。

まだわかりませんが、いい案があって値段も無理なければツアー頼みたいです。

ミラノ在住のロコ、カテリーナさん

カテリーナさんの回答

朝6時にマルペンサに着くとして、ミラノの街までバスに乗ったら9時、市内観光周遊バスで大聖堂も観て屋上に上がってたらもうお昼の時間です。 シエナというのはフィレンツェから2時間くらいの所でとても...

朝6時にマルペンサに着くとして、ミラノの街までバスに乗ったら9時、市内観光周遊バスで大聖堂も観て屋上に上がってたらもうお昼の時間です。
シエナというのはフィレンツェから2時間くらいの所でとてもミラノからはいけません。
ミラノ近郊といっても無理だから街の中、サンタンブロージョとかスフォルツェスコ城を見て、夕方トリノへ向かわれるといいでしょう!5時には暗くなりますからね!

mihoshiさん

★★★★
この回答のお礼

大聖堂のこと、時間を見ておいた方が良いのですね。空港からの時間のイメージの参考にもなりました。自分でも大聖堂の観光のこと検索してみます。
暗くなるのは冬はやっぱり早いですね、ありがとうございます。

シエナは難しいという事がわかったので、
この場をお借りしまして、こちらの質問への回答終了させていただきます。

どなたかにミラノでの依頼を検討中です、皆さんありがとうございます。

すべて読む

ショップへの代理電話確認をお願いしたいです。

こんにちは
私が日本語以外話せませんので、代わりにショップに代理で電話確認をしていただきたいです。

確認していただきたいショップの数がそれなりにありますので支払いは当然したいと思っておりますので、どなたか助けていただけませんでしょうか?
よろしくお願いいたします。

ミラノ在住のロコ、カテリーナさん

カテリーナさんの回答

電話するのは簡単なことですが、時間と電話代もかかることですから其れなりの御礼をして頂ければいつでもお受けいたします。 正確な住所、電話番号をお知らせ下さい。

電話するのは簡単なことですが、時間と電話代もかかることですから其れなりの御礼をして頂ければいつでもお受けいたします。
正確な住所、電話番号をお知らせ下さい。

すべて読む

ミラノでお買い物代行してくださる方を探しています。

■内容
ミラノにてお買い物の代行ができる方をさがしております。
実際にお店で出向いてのお買付けとなりますので、できるだけミラノ市内近郊に住んでらっしゃる方が
都合がよいのかもしれません。
1回2000円でお願いしたいと思っております。別途交通費などはお支払いさせていただきます。

■希望日
できるだけ早く

■その他(重視する点、事前に伝えておきたい事など)
お支払い方法については個別にご相談させてください。

ミラノ在住のロコ、カテリーナさん

カテリーナさんの回答

何をどのくらい買うのでしょう? どういった種類の店でしょうか? 何軒回ればいいのでしょうか? いつでも何処でも行けますが、詳しいことをお知らせ下さい。

何をどのくらい買うのでしょう?
どういった種類の店でしょうか?
何軒回ればいいのでしょうか?
いつでも何処でも行けますが、詳しいことをお知らせ下さい。

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール