フランクフルトの旅行ガイド情報

フランクフルトのタクシーの乗り方ガイド(種類・料金・トラブル情報)

【ドイツ・フランクフルト在住者執筆】荷物が多い場合はタクシーでの移動が便利です。空港や中央駅ではタクシーを使うことも多いでしょう。今回はタクシーの種類や乗り方、料金、支払方法、配車アプリ、トラブルなど、乗る前に知っておきたいことをまとめました。

フランクフルト市の空港と中央駅は多くの人が利用するので、タクシーもたくさん停まっています。クリーム色の車にTAXIと書いてあるので、どれがタクシーかはすぐにわかります。

タクシー料金の目安

初乗り料金・追加料金

タクシー料金は以下の通りです。

  • 初乗り:3.50ユーロ
  • 1kmあたり:1.75~2.00ユーロ
  • 待機時間:33.00ユーロ(1時間)

チップ

移動料金の他にチップの支払いも忘れないようにしましょう。
チップの相場は移動料金の5~10%程、もしくは移動料金の他に1~2ユーロくらいが相場です。

観光地間の移動料金の相場

フランクフルトの観光地は中央駅からそれほど離れていません。タクシーを多く使用する状況は空港と中央駅、ホテルなどの移動が考えられます。

空港と中央駅間の移動料金はおおよそ35.00€程です。

おすすめのタクシー料金計算サイト(ドイツ語)

  • Taxi-Rechner.de 行き先と目的地を入力するだけで、料金・距離・時間を調べることができます。

タクシーの乗り方

呼ぶ

タクシーを使用する方法は、停車しているタクシーを使う、走っているタクシーを止める、電話やアプリを使用する、ホテルやレストランにお願いする方法などがあります。
走っているタクシーを止めるときは日本同様に手をあげて止めるのですが、5本すべての指先を伸ばすのではなく、軽く人差し指だけを立てるようにしましょう。

市内にはさまざまなタクシー会社があります。

  • Taxi Frankfurt/ +49 (0) 69 23 0001/ +49 (0) 69 23 0033
  • Taxi24/ +49 (0) 69 24 24 60 24
  • Taxi 55/ +49 (0) 69 55 88 00
  • Taxi68 - TIV Taxi Ihres Vertrauens/ +49 (0) 69 68 68 68
  • Time Car Taxi/ +49 (0) 69 20304
  • Main-Taxi-Frankfurt/ +49 (0) 69 73 30 30
  • Taxi Central Frankfurt/ +49 (0) 69 48 0000 48

出典:フランクフルト市ホームページ

市内のちょっとした移動にVelotaxiはいかがでしょうか。

乗る

ドイツのタクシーは自動ドアではないので、自分でドアを開けるようにしましょう。

行き先を伝える

タクシーに乗ったら、挨拶をして行き先を伝えます。目的地名、住所を伝えても、地図を見せてもよいです。
おおよその時間や料金を事前に確認しておくとよういでしょう。
クレジットカードで支払いする場合は、事前に使用可能か確認をしておきましょう。

支払う

目的にについたら支払いをします。
チップの支払いも忘れないようにしましょう。

降りる

忘れ物がないか確認して、挨拶をしてから降ります。降りる際は後続車、バイク、自転車などか来ていないか確認してから降りましょう。

タクシーの貸切・配車サービス

貸切・チャーター

使用人数が多い場合は事前に電話などで貸切タクシーを予約しましょう。

配車アプリ

mytaxiのダウンロード

Taxi Deutschlandのダウンロード

もしもタクシーでトラブルにあったら?

タクシーでトラブルに合わないために

まずはトラブルに合わないために以下のことを注意しましょう。

  • 事前におおよその料金を調べておく
  • 行き先を明確に伝え、メーターを確認しましょう
  • 出発前におおよその時間と料金を確認しましょう
  • 支払い方法を確認しましょう(特にクレジットカードで支払いが可能か)
  • 車内でのルールは守りましょう(シートベルト着用・禁煙など)
  • 領収書を発行してもらいましょう
  • 挨拶をしましょう

もしタクシーでトラブルにあってしまったら?

もしタクシーでトラブルにあってしまったら

  • タクシー会社とナンバープレート、運転手の名前をメモもしくは写真を撮っておく
  • 乗車場所と時間、下車場所と時間を覚えておく、もしくはメモしておく、
  • 領収書を発行してもらう
  • 以下の連絡先(フランクフルト市)に相談、苦情を言う  - 電話/ +49 (0) 69 212 42548 Hotline/ または +49 (0) 69 212 42472

フランクフルト市

タクシーに乗るときに使うと便利な言葉

日本語 ドイツ語 読み方
荷物をトランクに積んでもらえますか? Können Sie bitte mein Gepäck in den Kofferraum legen? クゥネン ズィ ビッテ マイン ゲペック インデン コッファーラウム リーゲン?
○○までお願いします。 Bitte zum ~ ビッテ ツーム ~
行き先が2ヶ所あります。まず〇〇に行き、それから✖✖に行ってもらえますか? Es gibt zwei Ziele. Können Sie zuerst zum 〇〇 fahren dann zum ✖✖ fahren? エスギプト ツヴァイ ツィーレ。 クゥネン ズィ ツーエアステ ツーム 〇〇 ファーレン ダン ツーム ✖✖ ファーレン?
そこまでどれくらいかかりますか?(所要時間) Wie lange dauert es bis zum dort? ヴィランゲ ダウアート エス ビスツーム ドルト?
そこまでいくらくらいかかりますか?(金額) Wie kostet es bis zum dort? ヴィコステット エス ビスツーム ドルト?
急いでもらえますか? Können Sie bitte sich beeilen? クゥネン ズィ ビッテ ジッヒ ベアイレン?
〇〇時までに着けますか? Können Sie bis 〇〇Uhr da sein? クゥネン ズィ ビス 〇〇ウアー ダーザイン?
ここで待っていてもらえますか? Können Sie bitte hier warten? クゥネン ズィ ビッテ ヒア バルテン?
ここで降ろしてください。(ここで停めてください。) BItte lassen Sie hier stoppen. ビッテ ラッセン ズィ ヒア シュトッペン
料金はいくらですか? Wie kostet ist es? ヴィコステット イスト エス?
クレジットカードで払えますか? Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? カンイヒ ミット クレディットカルテ ベツァーレン?
おつりはいりません。 Das stimmt so. ダス シュティムト ゾー

※カタカナで読みを表記していますが、ドイツ語は発音やイントネーションが違うと伝わらないこともあります。

まとめ

タクシーはとても便利な移動手段ですが、料金やコミュニケーションの心配があると思います。しかし、知らない土地や夜間ではタクシーはとても役に立ちます。トラブルを避けるために事前に情報収集は行い、快適な旅をお楽しみください。