chouchouさんの見本市、展示会通訳、ブース販売応援

  • service-image

パリ郊外に10年以上在住のchouchouさんがパリの海外展示会・イベント通訳サポートのサービスを提供します。フランス語通訳翻訳が得意な40代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

サービス内容

現地に展示会やイベントで来られる方に、現地での通訳サービスを提供します。

メゾンエオブジェ、ユネスコにて日本食品紹介スタンド、INTERFILIERE、SIMA、Playtimeなどの実績がございます。ブースでの販売経験もあり。お客様に数多く購入していただいたことがあります。
現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、サポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。

提供内容

内容:地元エリアの現地アテンド、通訳をします。
時間:約3時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
言語 フランス語 英語 (フランス語のほうが得意です 英語は日常会話レベル)

提供方法

現地で直接会ってサービスを提供します。
※事前にメッセージ機能で相談しながら、当日の予定を決めていきます。

料金に含まれ無いもの

当日実費をユーロでお支払下さい
・移動費(電車、バスやタクシーなどの公共交通料金)

事前に教えていただきたいこと

具体的に通訳してほしい内容が決まっていれば教えて下さい。
資料などがございましたら、お早めに送付ください。

現地集合場所

集合場所:現地集合

注意事項

※現地でかかる費用は基本実費になります。レストランやカフェなどを利用する場合はロコの費用もお支払いをお願いします。

サービス利用者の評価 1件

lingerie222さん
lingerie222さん

サービス依頼

お支払い合計

27,500
  • サービス料金
    25,000
  • システム利用料
    2,500
  • 合計
    27,500

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ