カリフォルニア州在住日本人の通訳・アテンド通訳サービス

海外でもっとも困るのが言葉の問題ですよね。現地の人とのコミュニケーションは現地の言葉を理解してスムーズな会話ができなければ成立しません。海外初心者の方や外国語が苦手だという方にピッタリのサービスです。現地での様々な知識や経験をもっている在住日本人ロコが、現地であなたに同行し、アテンド通訳をします。買付・ショッピングの通訳、医療通訳なども可能です。

  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

サンフランシスコ現地アテンド通訳サービス

料金50,000円
サンフランシスコにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、サンフランシスコ 在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:サンフランシスコの現地アテンド、通訳をします。 時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法 サン...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

ロサンゼルス現地アテンド通訳サービス

料金15,000円
ロサンゼルスにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、ロサンゼルス 在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、ビジネス等は内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:ロサンゼルスの現地アテンド、通訳をします。 時間:約1時間 3時間分から終日のご依頼をお受け致します。 アテンド、通訳が必要なビジネスアテンドなどご依頼内容によってお見積もりは変わりますの...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

ロサンゼルス現地アテンド通訳サービス

料金6,000円
ロサンゼルスにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、ロサンゼルス 在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:ロサンゼルスの現地アテンド、通訳をします。 料金:6000円から~ 時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

現地在住者による通訳サービス

料金35,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 専門的、または高度な内容の話の場合、料金を相談させていただきます。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:パサデナでの通訳をします。 時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法...続きを読む
本人認証
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

ロサンゼルス プロの通訳翻訳者による通訳サービス

料金25,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 過去には北米最大規模のイベントでの通訳、展示会出展社の専属通訳、コンベンション参加の通訳、視察旅行の企業通訳、契約に関わるビジネス交渉の通訳、会議参加者の通訳、著名人のメディアインタビュー通訳等を担当した経験があります。法務、医療、美容系、流通系、ネットショッピング系、工業系、福祉系等、多分野に渡ってご対応可能となっております。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッ...続きを読む
評価
本人認証
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

アメリカで販売したい日本製品をebay等のサイトで出品、販売、出荷、取引終了まで海外販売代行をいたします。

料金3,900円
アメリカ在住日本人がアメリカの出品サイトよりサービスを提供します。 アメリカでの販売ビジネスが必要な場合に、ebay等のオークションサイトで出品内容を英訳し出品、質問対応、インボイス作成、入金確認、出荷、取引終了まで責任もって対応します。 【ポイント】 販売代行料金は1点出品につき3900円。$100以上の売り上げが見込める商品の出品をお勧めします。数量のあるものはご相談願います。システム費用、送料、販売手数料(購入価格の10%)は販売価格よりお引きいたします。(ebayでは販売価格と送料の10%がシステム料金+paypal費用が引かれます。) お申込み後具体的に...続きを読む
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

ロサンゼルスの現地通訳、翻訳2時間

料金30,000円
現地在住16年のロコが通訳サービスを提供します。 【ポイント】 ネイティブ並の英語力。普段は、フリーで通訳と翻訳をしております。 ビジネス、視察ツアー、リサーチ、交渉など複雑な内容も対応可能です。 お値段は半日の料金になります。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:ロサンゼルスでの通訳をします。 時間:半日まで ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法 オンライン上(電話やメッセージなど)や、現地で直接会ってサー...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

通訳、翻訳

料金6,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:LA OC 近郊(カリフォルニア州)での通訳をします。 時間:1時間ごとの計算(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法 オンライン上(電話やメッセージなど)や、現地で直接会ってサービスを提供し...続きを読む
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

【日英通訳】プロの通訳者が、ロサンゼルスでのビジネスをサポートします。

料金35,000円
現地在住のプロの通訳者がサービスを提供します。 ビジネス商談、展示会出展、展示会訪問、ビジネス視察などの場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 設定料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:ロサンゼルスでの通訳をします。 時間:約3〜5時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法 オンライン上(電話やメッセージなど)や、現地で...続きを読む
評価
本人認証
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

プロ通訳者が、商談、展示会アテンドなど、ビジネス通訳いたします。

料金30,000円
商談、視察、展示会アテンド・出展など、ビジネスでロサンゼルス、オレンジカウンティにいらっしゃる方に、現地での通訳サービスを提供いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:ロサンゼルス、オレンジカウンティでの商談、視察、展示会などでのビジネス通訳をします。 時間:2時間 ※2時間以上は追加料金が発生します。(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人...続きを読む
評価
本人認証
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

カンファレンス同時通訳、ビジネス会議の同時/逐次通訳

料金15,000円
プロの会議通訳です。カンファレンスやビジネスミーティング等の同時通訳、逐次通訳、アテンド通訳サービスをご提供します。 オンラインでのサービスの場合は1時間単位、現地にて実際に対応する場合には半日/終日料金の設定があります。 # 料金に含まれ無いもの ・交通費(走行距離、駐車料など)、通信費 # 事前に教えていただきたいこと 業務内容の詳細に基づき、お見積をお送りいたします。 続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

ワイン関連の英語⇔日本語の通訳、翻訳お手伝いします

料金5,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 特にワイン関連の通訳を得意とします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:ナパでの通訳をします。 時間:約1〜時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 ...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 通訳・アテンド通訳

現地在住20年による通訳サービス(展示会・会議・グリンカード申請インタビュー等)

料金10,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 ビジネス、インタビュー、展示会等と様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:サンフランシスコ・サンマテオ・サンホゼでの通訳をします。 時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 ...続きを読む
評価

カリフォルニア州の通訳・アテンド通訳サービスへの評価 15件

ProM.Aさん
ProM.Aさん
評価

事前の準備等のやりとり、こちらからの質問にも丁寧に対応していただきありがとうございました。
また現地でもいろいろと教えていただき、勉強になりました。
また機会がありましたら、是非依頼したいと思います。

Yuriさん
Yuriさん
依頼内容

現地展示会で、会社のPRや通訳をご依頼しました。

評価

やりとりもスムーズでとても丁寧に対応していただきました。お願いすることができ、本当に良かったと思いました。

サンフランシスコ在住のロコ、ishikyoさん
ishikyoさん
依頼内容

SF1日観光

評価

とっても気が利き本当に素晴らしい1日をSFで過ごせました

砂原さん
砂原さん
評価

臨機応変に対応いただき大変助かりました。

シバタさん
シバタさん
依頼内容

ナパの観光事業者へのヒアリングの際の通訳をお願いしました。ヒアリング間の移動などもサポートいただき、スムーズにヒアリングを終えることが出来ました。

評価

ワインやナパに関する知見がとても深く、NapaJさんに通訳をしていただいたおかげで、期待していた以上の成果を得ることが出来ました。現地在住だからこそわかる、深い話に多く触れることが出来、大変勉強になりました。ありがとうございました。

カリフォルニア州の通訳・アテンド通訳サービス提供中のロコ

Loading...