アヤさんの日本語⇄ドイツ語・トルコ語の翻訳業務

  • service-image

ドイツ、ベルリンに2018.12.02在住のアヤさんがベルリンの外国語翻訳のサービスを提供します。グルメ、フリマ、翻訳、通訳が得意な20代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

サービス内容

サービス内容
日本語⇔ドイツ語・トルコ語の翻訳をいたします。

表示の料金での翻訳量は以下の通りです:
A4サイズで文字数(日本語400字、トルコ語300字)あたりの単価になります。
それ以下・以上の場合は料金ご相談の上、対応させていただきますのでお気軽にご相談くださいませ。

※画像やPDFファイルの場合、文字数のカウントが出来ませんのでご了承ください。
PDFや写真などの読み取り難いフォーマットの場合、別途費用を頂戴いたします。

海外の友人・知人との手紙やメール
FacebookやTwitter 、ウェブページ
海外製品の商品案内
観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳対応いたします。

【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。

提供内容
日本語⇔ドイツ語・トルコ語の翻訳

提供方法

Traveloco上のメッセージ機能にてご連絡

注意事項
サービス内容欄に明記している文字数以上の長文の翻訳、難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、ご依頼にお応えするのが難しい場合がございます。対応可能な場合は、別途、追加料金をお願いする形でお引き受けいたします。

お支払い合計

2,750
  • サービス料金
    2,500
  • システム利用料
    250
  • 合計
    2,750

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ